克苏鲁公社

《纳克特断章群(The Pnakotic Fragments)》

更新: Mar 5, 2021  

“人类诞生后,还不会说话,裸着身体走在地球上。有翼者们(The Winged Ones)从天空中为我们带来必要的知识,这些知识是我们以前从不认识的。”
—— 英语抄本,15世纪

  • 介绍:

《纳克特断章群(The Pnakotic Fragments)》,最为神秘的神话书籍,就是被称为《纳克特断章群》的一系列文书。它们被书写在各种石板或石板的碎片上,这些石板或碎片散藏于世界各地的博物馆或图书馆中,统称《纳克特断章群》。在它们之中,也有编列成册的抄本,这些抄本就叫《纳克特抄本(Pnakotic Manuscripts)》。事实上,《纳克特断章群》的名字就是从《纳克特抄本》而来,但后者只是前者的一部分而已。

《纳克特抄本》所用的语言是英语,由15世纪的匿名学者写成,译者自称此书是他从名为《纳克提卡(Pnakotica)》的希腊语纸草卷轴抄译而来的。抄本的内容汇集了人类出现以前的历史、神话、传说,明显是一部更加庞大的著作的一部分。

《纳克特抄本》曾长期不受关注,但从18世纪末开始,和抄本上奇妙文字一模一样的文字或符号开始在世界各地被发现,从而引起了一些学者的注意。自那之后,世界各地发现了更多的同类文字或符号,学者们就此发表过一些学术论文,但无人能做出决定性的结论。这些散乱的断片之所以被归属在一起,是因为它们有相似的标题,或者使用了同一类神秘的符号或图案。

许多学者把《纳克特抄本》的时代追溯到古代的洛玛尔(Lomar)文明,洛玛尔人被称为最初的“人类”,据说“伟大的有翼者”曾经为了帮助他们而到访,并把知识传授给他们。至于这些“有翼者”究竟是米-戈还是远古者,长期以来都存在争论。不过《纳克特抄本》使用的符号肯定和万古以前的一种海百合类生物使用的象形文字相同,据说就是这种生物为地球带来了生命。所谓“有翼者为了帮助人类而到访”的传说,可能只是反映了人类对创造地球生命的远古者的遥远记忆而已。

 

卷轴:

现存最古老的《纳克特抄本》是由远古者的象形文字原作译来的,保管在乌萨(Ulthar)的旧神神庙中。

咒文

  • 接触远古者
  • 接触伊斯人

理智值丧失:1d10/2d10

克苏鲁神话技能:+17%

读解平均所需时间:60 周

浏览平均所需时间:120 小时

 

伊斯语版:

伊斯之伟大种族在超越时间、探求知识时,把此书的一册珍重的收在档案库中。它保管在藏书库都市纳克特城(Pnakotus),本书也因此得名。

咒文:

  • 接触有翼者(接触远古者)
  • 接触伊斯人

理智值丧失:1d8/2d8

克苏鲁神话技能:+16%

读解平均所需时间:56 周

浏览平均所需时间:112 小时

 

希柏里尔语版:

一位无名的希柏里尔(Hyperborea)神官翻译过一些《纳克特断章群》中的文字,这也许是在希柏里尔毁灭时,保管《伊波恩之书》的教团也想把《纳克特断章群》保存下来的缘故。

咒文:

  • 接触有翼者(接触远古者)
  • 接触荒原漫步者(接触诺弗‧刻)

理智值丧失:1d8/2d8

克苏鲁神话技能:+16%

读解平均所需时间:54 周

浏览平均所需时间:108 小时

 

《纳克提卡》:

这本著作只存在于传说之中,是写在纸草卷轴上的希腊语版,据说包含的信息能《死灵之书》匹敌。它应该是从伊斯语版翻译过来的。

咒文:

  • 接触有翼者(接触远古者)

理智值丧失:1d8/2d8

克苏鲁神话技能:+15%

读解平均所需时间:52 周

浏览平均所需时间:104 小时

 

《纳克特抄本》:

以《纳克特抄本》为名的原著共有五册不同的抄本存在,分别保管在欧洲和美国的大图书馆中,米斯卡托尼克大学图书馆就藏有其中一册。它用的语言是古英文,记载了失落的希柏里尔和亚特兰提斯的奇闻、生活在木星上的生物的传说断片、以及失落大陆瑞尔‧耶雅(Real-Yea)的传说。根据序文记载,本书是从名为《纳卡提克》的希腊语版翻译而来。

咒文:

  • 接触有翼者(接触远古者)

理智值丧失:1d4/1d8

克苏鲁神话技能:+10%

读解平均所需时间:45 周

浏览平均所需时间:90 小时

 

其余的《纳克特断章群》

以下所列的“纳克特断章群”存在于世界各地,有些被博物馆收藏,也有些留在原地。所有这些断章与原作的关系都已由专家确认,无论是阅读它们,或是尝试翻译,都必须掌握与之相关的语言知识。

 

希腊陶器的断片:

这是一个破损后得到修补的黑陶花瓶,藏在希腊的雅典大学,推测是公元前600年顷的产物。绘于其上的文字或符号只起装饰作用,无法解释,也不含任何信息。

 

埃及的墓碑:

此墓碑于19世纪末在埃及吉萨高原上的某个公墓中被发现,它树立在某个中王国时代的墓葬之外,碑铭在埃及象形文字里混进了远古者的符记。1968年,格尔哈特(WJ Gerhardt)将它翻译并出版,书名为《对埃及的纳克特文书的翻译(Ubersetzung der Pnakotic Texten von Agypten)》。

咒文:

  • 接触潜沙怪

理智值丧失:1d2/1d4

克苏鲁神话技能:+4%

读解平均所需时间:2 周

浏览平均所需时间:4 小时

 

古代希伯来语的卷轴:

这一卷轴的断片推测写于1世纪,由一名牧羊少年从巴勒斯坦的洞窟中发现。它被人偷偷带出巴勒斯坦,现在被英国的希伯来学者马尔柯姆‧霍维尔(Malcolm Howell)持有。霍维尔称他翻译了一部分,但从未将译文发表。

咒文:

  • 接触伊斯人

其他利益及效果:读者可进行「神秘学」检定

理智值丧失:1d3/1d6

克苏鲁神话技能:+5%

读解平均所需时间:22 周

浏览平均所需时间:44 小时

 

澳大利亚土著的岩刻:

在澳大利亚各处皆有发现,保存最完整的岩刻位于距艾丽斯‧斯普林斯(Alice Springs)西南数英哩远的崖壁上。在岩刻上,远古者的符记一目了然,但它只是用于装饰,不含有任何信息。

 

南美的地画:

在秘鲁广阔的纳斯卡高原上分布着很多地画,画中混有一些与《纳克特断章群》中的符号非常相似的线条。但这些夹在几何纹路和动物绘画中的符号明显只具有装饰作用。

 

北美的摩崖石刻:

在阿拉斯加费尔班克斯(Fairbanks)西北不远处的崖壁上,深深的雕刻着一个显而易见的纳克特符号。符号只有一个,宽高皆达数英呎。

 

焦黑的抄本:

这本几乎被完全毁坏的抄本收藏在哈佛大学的怀特纳图书馆,于12世纪顷以拉丁语写成。从勉强能读的一些剩余碎片看来,它原是一本完整的《纳克特抄本》。在抄本上,还可以认出「接触有翼者」咒文的一部分,但并不完整。

理智值丧失:1d2/1d4

克苏鲁神话技能:+3%

读解平均所需时间:16 周

浏览平均所需时间:32 小时

 

最新文章